данная статья посвящена анализу этрусского текста на каменном памятнике из Сьерра-де-Медина (провинция Тукуман, Аргентина), с привлечением кабардино-черкесского языка (абхазо-адыгская языковая группа) к чтению и осмыслению исторических событий этрусков. Выявлено типологическое сходство структуры фраз с прямым порядком слов СПО (подлежащее-сказуемое-объект), что характерно для этрусского и кабардино-черкесского языков: эргативность (маркирование субъекта переходного глагола); агглютинативность (присоединение аффиксов с отдельными грамматическими значениями). Лексико-синтаксическая структура текстов соответствует эпиграфическим нормам древневосточных царских надписей. this article is devoted to the analysis of the Etruscan text on the stone monument from Sierra de Medina (Tucuman Province, Argentina), with the involvement of the Kabardian-Cherkess language (Abkhaz-Adyghe language group) in reading and understanding the historical events of the Etruscans. Typological similarities in the structure of phrases with the direct word order SVO (subject-verb-object) have been identified, which is typical for Etruscan and Kabardian-Cherkessian languages: ergativity (marking the subject of a transitive verb); agglutination (the addition of affixes with specific grammatical meanings). The lexical and syntactic structure of the texts corresponds to the epigraphic norms of ancient Eastern royal inscriptions.