The purpose of this article is to identify the basic linguistic markers of text authenticity, which is important when studying dialects and literary language. The content and form of the authentic text is determined by the narrator’s dialect transmission and the collector’s recording process. When a text is realized through language, differences appear in the lexical composition of the version of the source epic and the literary form of the language of the person recording it. As part of the observation, it was established that there is a connection between the authenticity of the text and the choice of lexical means, language norms, meaning, and function of the original source. Lexical units show differences in semantics and material sound shell.