This article explores the conceptualization of the emotion anger (referred to as “g‘azab” in Uzbek) within the worldview of diverse linguistic systems, drawing on conceptual metaphor theory and conceptual metonymy theory. Through a comparative analysis of metaphorical and metonymic models in typologically varied languages (primarily English, Uzbek, and Russian), the study identifies near-universal patterns rooted in embodied physiological experiences—such as anger is heat, anger is pressure, anger is fire, and anger is an opponent—while highlighting culture- and language-specific variations in salience, elaboration, and additional mappings. The research employs corpus-based and lexical approaches to examine linguistic expressions, idioms, and proverbs, demonstrating how embodied universality interacts with cultural norms, social values, and contextual factors to shape folk models of anger.